2019年02月27日

 

地獄温泉復興プロジェクト 起工式

本日10時より地獄温泉青風荘.本館前にて厳かに執り行われました。

いよいよ復活に向けて大きく進み始めます。

式には南阿蘇村村長の吉良様をはじめ村内外から多くの方々に列席いただきました。

私たちに対する期待の大きさに身が引き締まる思いです。

これから1年かけて地獄温泉を取り戻すべくJVの坂口建設様、熊本利水工業様、設計士の村田様、セルアーキテクト様と共に夢実現へ向けて邁進いたします。

 

2019年02月26日

清潔、快適、そして安全

今までとはまるで違う脱衣所のエントランス

清潔感、快適さ、安全性を重視して設計した脱衣所

エントランスにガラスが入り、形になってきました。

明るく気持ちの良い場所になりそうです。

窓ふきが大変そう(笑)

The entrance of the dressing room which will be entirely different from the one before.

New dressing room designed with an emphasis on cleanliness, comfort, and safety.

Glasses were fitted at the entrance, and it came in shape.

It is going to be a bright and pleasant place.

I think it might be hard work to polish these glasses. haha

2019年02月21日

露天の上には青空が

未完成だったすずめの湯の露天の屋根が完成(^^)/

ようやくガラス張りの屋根がかかりました。

足場も撤去され、露天の上に青空が広がっています。

これも一つの挑戦ですが、

素晴らしいものになったと思います。

本当は屋根がない方がすずめの湯らしいのですが、

雨の時にもゆっくりと楽しめるように

今年の春にはお披露目できると思います。

The unfinished roof of Suzumeno-Yu is completed.

Finally, the grassed roof was applied.

The scaffold of the glass roof construction has been removed and you can see the blue sky from the bathtub.

It is one of our challenges for revival.

I think it has become fantastic.

It is more suitable for Suzumeno-Yu with no roof.

To enjoy onsen even in the rain.

I think we can show off in the spring of this year.

2019年02月07日

”地獄温泉すずめの湯復興ファンド”事業説明会

東京・大阪での事業説明会が終わりました。

それぞれ50~60名の投資家の方々の参加を頂き私たちの現況、事業内容等をお話しすることが出来ました。

何分割り当ての時間が少なかったので十分に伝わったかはわかりませんが、全体説明後の個別ブースでのしっかりとお話しでき、応援のお言葉もいただきました。

ファンド募集期間の終了まで残り少ないですが、どうにか満額を投資して頂けるようお願いしました。

地獄温泉すずめの湯復興ファンド

皆様の力をお貸しください。

2019年02月05日

冷泉 

すずめの湯復旧工事の進捗情報

これは何だと思いますか?

すずめの湯に新たに登場する冷泉、その浴槽をここに設置します。

以前もご案内したと思いますが、地獄温泉の周辺では飲める水はあまりありません。しかし、温泉は至る所から湧きます。そして冷泉も。

それを使わない手はありませんよね。

寒いこの時期には想像するのは難しいですが、温泉でホッカホッカと温まった体を冷やす温冷浴が可能になります。(^^)/

また新たな魅力が加わります。

お楽しみに(^^)/

Progress information on the recovery construction of Suzumeno-Yu.

What do you think this is on the picture?

We will make a new bathtub of a cold mineral spring.

I think that I mentioned before, there is not much water to drink around Jigoku-onsen. However, hot springs spring from everywhere. And cold mineral springs too.

There is no reason we don’t use it. (^^)/
It is difficult for you to imagine during this cold period, but you will be able to cool down your body heated by hot springs.

We will also add new attractions.

Please look forward to it. (^^)/